AmazingTalker / 30堂獎學金心得(2)

前陣子讀了一篇介紹日本外務省翻譯人員的文章,當中擔任德語翻譯的大西知惠,即使有六年在德國的生活經驗,但為了保持語感,仍然每天早上都會聽15分鐘的德國新聞並複誦。

身為外務省精英的她尚且如此勤奮,我區區一個等閒之輩豈有怠惰的餘裕?!!(手刀奔向書桌)

回到正題──在Amazing Talker持續上了幾個月的西班牙文課、在西班牙籍的Jose Luis老師的教導之下,我從一個整堂課只會「我不知道」、「我聽不懂,可以再講一次嗎?(然後還是聽不懂)」、「你可以翻成英文嗎?」的小弱弱,華麗進化成可以聽得懂老師(刻意放緩的)問句、並用非常粗淺的單字和極為基本的文法來回答的小弱弱。

忘掉對犯錯的恐懼,勇敢開口說西文!

之前提過,除了課本的單字和文法以外,老師會給學生很多很多開口練習的機會、多到讓我忘記自己只是個不會講西班牙文的小弱弱。我想有很大一部份的原因,是因為老師他真、的、很、善、良!

即使我的句子講得再怎麼殘破不堪,他也總是報以親切的微笑、仔細聽我講的話,然後再講一次正確的句子。螢幕上的老師儼然就是天線寶寶裡面的那顆嬰兒頭太陽,笑容可掬又溫暖友善。對於我這個臉皮薄又玻璃心的老少女而言,一個慈愛的老師可以讓我拋棄那顆害怕犯錯的心並勇敢開口。

在最近的這兩堂課當中,除了基本款的「你問我答」,老師還加入了其他方式來讓我練習口說:其一是「角色扮演」,另一個則是「描述圖片」。

【你問我答】Tell me ALL about yourself!
這就是我之前寫過的,針對課本內容老師會延伸出各式各樣的問題,「你喜歡……嗎?」、「你都幾點……?」、「你家附近有……嗎?」族繁不及備載,讓我感覺自己彷彿是什麼大明星一樣眼前有無數支麥克風督到我嘴邊在訪問我,不過基本上都是些簡單的問答所以還算游刃有餘。

【角色扮演】學習實用且生活化的西班牙文
角色扮演則相對有一點點挑戰性,他和我交互扮演服飾店店員和客人,目的是讓我在對話中運用課堂上所學到的單字和句型。不過「老師」天生就是一種淘氣的生物,無論是西班牙的老師或台灣學校的老師,都很喜歡出課本範圍外的課外題「挑戰」學生,但也不失為多學點實用且生活化的句子的好機會。

【描述圖片】為檢定口說做準備
而最近一次的課堂上所進行的描述圖片,則是老師會找一張圖片,可能是一片人滿為患的沙灘、可能是一個大型購物中心的門口,要我針對那張圖片進行一至兩分鐘的描述。在文法能力不足且單字量有限的情況下,一言以蔽之,真的是逼死老衲了。不過老師也提供了一些敘述時可以使用的模板,讓我從做第一張圖時的支支吾吾了一分多鐘,到最後一張圖時我竟然可以在沒有錯誤的情況下講兩分多鐘,這不是奇蹟什麼才是奇蹟?我要輕輕為老師唱首歌~♪

pic02

西文初心者的好朋友--熱情的拉丁音樂!

心得寫到這、好像也爆字數了,但我卻不知道怎麼下Ending,果然說再見就是一件這麼困難的事情。那最後我就分享一下我最近課外的西文學習方式好了。

起初我是找了一些西文影集來當作教材使用的,畢竟我本人在學習英文和日文的這兩路上,一直都很仰賴影集和日劇。但很遺憾的,我發現以我目前的程度,看西文影集的幫助不大──因為真正的西班牙人講話跟機關槍一樣快啊!別說要練習西文聽力了,我連看中文字幕的時間都快不夠了XDDD

所以我後來把腦筋動到「聽西文歌」這件事情上,意外發現蠻有用的,雖然有些歌詞的用字並不是那麼正式,但我主要是把心思專注在歌名跟副歌上,對其他歌詞則抱持著就能記多少就記多少記不起來就放水流的隨緣心態。在這種輕鬆無壓力的態度下我竟也不知不覺背了好幾首歌的副歌並從中記了許多常用的西文單字了。

這比每天早上聽15分鐘廣播還要平易近人多了!比方說,我目前的心頭好就是前陣子席捲歐美各國排行榜、YouTube播放次數逼近10億次的拉丁單曲「Despacito」(超好聽!大推!)(雖然歌詞很令人害羞>///<),以及西班牙情歌王子Enrique Iglesias的「Súbeme La Radio」,而且拿熱情洋溢的西語歌當工作時的背景音樂,上班時好像也會變得比較沒那麼厭世了--在此推薦給跟我一樣看西文影集會充滿挫折的各位。


未命名

Jose Luis 老師

來自西班牙南部、擁有豐富教學經驗的西班牙文教師。課程內容和筆記很有條理,總是親切且有耐心地引導學生們開口。

無論是想了解西班牙文化,抑或想多練習口說的學生,都能在老師的課堂上得到滿滿的收穫!